日仏芸術交流の100年ー建築、音楽、庭園、写真・映像(2日目)100 ans d'échanges artistiques franco-japonais : architecture, musique, jardins, photographie et cinéma (JOUR 2) | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2024-01-02T16:21:32+09:00 Peatix 公益財団法人日仏会館 日仏芸術交流の100年ー建築、音楽、庭園、写真・映像(2日目)100 ans d'échanges artistiques franco-japonais : architecture, musique, jardins, photographie et cinéma (JOUR 2) tag:peatix.com,2023:event-3707928 2023-12-03T11:00:00JST 2023-12-03T11:00:00JST 【参加お申込 / Inscription obligatoire】開催日ごとにお申し込みください(1日目のページはこちら)。L’inscription se fait à la journée (page du colloque du 2 décembre). ホールでの参加をご希望の方 / Participation à l'auditorium de la MFJ このPeatixのページからお申し込みください。シンポジウム当日、ホール入口にてチケットのQRコードをご提示ください。S'inscrire sur cette page Peatix.L'entrée se fait uniquement avec validation sur écran du code QR de votre billet Peatix. オンライン(Zoom)での参加をご希望の方 / Participation en ligne こちらのZoom申し込みフォームよりお申し込みください。登録が完了すると、ウェビナーへのリンクが記載された申し込み完了メールが届きますので、ご確認ください。S'inscrire sur Zoom.Une fois l’inscription enregistrée, Zoom vous envoie le lien à l’accès webinaire du colloque à l’adresse email que vous avez saisie dans le formulaire.___________________________________________*Pour le français, veuillez vous référer en bas de la page.日仏会館創立100周年を記念する芸術関係の企画として、1924年の日仏会館設立から1953年の日仏文化協定締結までの時代を主たる対象に、日本とフランスの芸術交流の歴史を多様なジャンルやメディアを切り口にたどりたい。20世紀前半の日仏芸術交流といえば、藤田嗣治やル・コルビュジエの名前が前面に出るイベントが多かったが、本企画はそれとは違う。100周年に相応しく、様々な芸術分野における日仏交流の知られざる過去を改めて蘇らせる内容で、新鮮な刺戟を与えることであろう。シンポジウムの第1部から第3部では、建築、音楽、庭園、写真・映像の領域における、日仏芸術交流創生期の知られざる人物や側面を浮き彫りにする。また、その延長線上にこそ日仏にまたがる現在の芸術創造が位置づけられることも示したい。第4部となるコンサート(別日開催)では日仏交流で大きな役割を担った日本の作曲家の作品を聴く。プログラム全体で、日仏芸術交流の記憶を新たにし、今後の文化交流を活性化することを目指している。■フライヤーはこちらから【2日目プログラム】※閉会挨拶の時間を、フライヤー記載のものから変更いたしました。 11:00-12:50    第2部:日仏音楽交流——草創期から現代までの歩み 司会:野平一郎 ・船山信子(元上野学園大学学長) 「第二次世界大戦以前の日仏間の音楽文化交流—小松耕輔と三浦環を中心に―」・野平一郎(東京音楽大学学長) 「日仏音楽交流と音楽教育機関の構造化—池内友次郎と安川加寿子の周辺—」・ヴェロニク・ブランドー(フランス国立東洋言語文化学院講師) 「1980・1990年代の日仏文化交流における現代音楽分野の豊かさ」 12:50-14:20  休憩 14:20-16:10    第3部:日仏におけるイメージの往還——19–21世紀の建築・庭園、写真・映像 司会:林洋子 ・林洋子(兵庫県立美術館館長) 「アルベール・カーンの再生——1890–1920年代パリでの日本イメージ刻印者として」・ ジャン=セバスチャン・クルーゼル(ソルボンヌ大学教授) 「フランスにおける日本建築の初期モデル——アルベール・カーンによる庭園」・隈研吾(建築家) 「フランスでの近年のプロジェクトをめぐって——アルベール・カーン美術館新館を中心に」 16:10-16:20 閉会挨拶  トマ・ガルサン(日仏会館・フランス国立日本研究所所長)【イベント概要】日仏会館創立百周年記念日仏シンポジウム「日仏芸術交流の100年ー建築、音楽、庭園、写真・映像」(2日目)開催日時:2023年12月3日(日) 11:00-16:20(10:40頃開場)会場・定員:日仏会館ホール100名、オンライン500名(Zoom使用)言語:日本語、フランス語(ホール、オンラインともに同時通訳あり)参加費:無料主催:公益財団法人日仏会館協力:日仏会館・フランス国立日本研究所助成:公益財団法人石橋財団【当日はチケットを必ずご用意ください】●Peatixアプリをスマートフォンに入れている方Peatixでお申し込みをしたチケットは、Peatixアプリ(無料)に表示されます。紙のチケットは発行されず、スマートフォンがそのままチケットとなります。イベント当日は、Peatixアプリにチケットを表示させ、ホール入口にてご提示ください。▶︎Peatixアプリでチケットを確認し、表示させる方法(iPhoneの場合)▶︎Peatixアプリでチケットを確認し、表示させる方法(Androidの場合)●スマートフォンでアプリをダウンロードできない方、パソコンをご利用の方Peatixのウェブサイト上でチケットをご確認いただき、チケットを印刷してください。イベント当日は、パソコンから印刷したチケットをホール入口にてご提示ください。▶︎パソコンでチケットを確認する・印刷する方法【ご来場に際してお願い】●次の方は来場をご遠慮ください・37.5℃以上の発熱がある方・咳、呼吸困難、全身倦怠感、 咽頭痛、倦怠感等の症状のある方※上記と同様の症状がある方は入館をお断りいたしますので、ご了承ください。●館内ご利用時につきまして・体調が気になる方や身近に感染者が出た方にはマスクの着用を推奨いたします。・一定の距離がとれない会話の際にはマスクの着用を推奨いたします。【日仏会館ホール用入口】日仏会館ホールへは、ホール用入口よりお入りください。正面玄関からは1階ホールに行けません。 ※日仏会館へのアクセスはこちらをご覧ください。ガーデンプレイス方面からお越しの場合新橋通りの坂を登ってお越しの場合【注意事項】(公財)日仏会館以外の録画、写真撮影、録音は固くお断り申し上げます。_________________________Ce programme est un projet artistique commémorant le centenaire de la Maison franco-japonaise. Il retrace l’histoire des échanges artistiques entre le Japon et la France dans divers genres et médias, en se concentrant sur la période allant de sa fondation en 1924 à la signature de l’accord culturel franco-japonais en 1953. Si la plupart des échanges artistiques franco-japonais de la première moitié du XXe siècle ont été des événements où les noms de Foujita et du Corbusier étaient au premier plan, ce projet est différent. À l’occasion du 100e anniversaire, le programme fera revivre le passé méconnu des échanges franco-japonais dans les différents domaines artistiques et lui donnera un nouvel élan.Les trois premières sections mettront en lumière certaines figures et divers aspects méconnus des débuts des échanges artistiques franco-japonais dans les domaines de l’architecture, de la musique, des jardins, de la photographie et du cinéma. Elles montreront également comment la création artistique actuelle entre la France et le Japon peut se situer dans le prolongement de cette période. Le concert de la 4e section, qui se tiendra le 29 janvier 2024, comprendra des œuvres de compositeurs japonais qui ont joué un rôle majeur dans les échanges franco-japonais. L’ensemble du programme vise à renouveler la mémoire des échanges artistiques franco-japonais et à stimuler les échanges culturels futurs.■Flyer【Programme JOUR 2】*modification apportée à l'heure de la clôture 11h00 - 12h50  Section II : Échanges musicaux franco-japonais, leur histoire des débuts à nos jours sous la présidence de Ichiro NODAIRA  - Nobuko FUNAYAMA (Ancienne directrice de l’Université Ueno Gakuen)« Les échanges de culture musicale entre la France et le Japon avant la Seconde Guerre mondiale :autour de Kôsuke Komatsu et de Tamaki Miura » - Ichiro NODAIRA (Président du Conservatoire de musique de Tokyo)« Les échanges musicaux franco-japonais et la structuration des institutions d’enseignement musical :autour de Tomojiro Ikenouchi et Kazuko Yasukawa » - Véronique BRINDEAU (Chargée de cours à l’INALCO)« Fertilité des échanges musicaux franco-japonais dans le domaine de la musique contemporaineentre les années 1980 et 1990 » 12h50 - 14h20  Pause 14h20 - 16h10  Section III : Allers-retours des images entre la France et le Japon,architecture, jardin, photographie et film du  XIXe siècle au XXIe siècle sous la présidence de Yoko HAYASHI - Yoko HAYASHI (Directrice du Musée départemental des beaux-arts de Hyogo) « La renaissance d’Albert Kahn : la mémoire visuelle du Japon à Paris dans les années 1890-1920 »- Jean-Sébastien CLUZEL (Professeur de Sorbonne Université) « Premiers modèles d’architecture japonaise en France : les pavillons d’Albert Kahn »- Kengo KUMA (Architecte) « Sur quelques projets récents en France : autour du nouveau bâtiment du Musée Albert-Kahn » 16h10  Clôture du colloque Thomas GARCIN (Directeur de l’Institut français de recherche sur le Japon à la MFJ)【Détails de l'événement】Colloque franco-japonais à l’occasion du centenaire de la Maison franco-japonaise « 100 ans d'échanges artistiques franco-japonais : architecture, musique, jardins, photographie et cinéma » (JOUR 2)- Date et heure : dimanche 3 décembre 11h00-16h20- Où : à l’auditorium de la MFJ ou en ligne (Zoom)- Langue : en japonais et en français, avec traduction simultanée- Frais : entrée libre- Organisation : Fondation Maison franco-japonaise- Collaboration : Institut français de recherche sur le Japon à la MFJ- Soutien : Fondation Ishibashi【L'entrée se fait uniquement avec validation sur écran de votre billet Peatix】Avec l'application Peatix dans votre smartphone (téléchargement gratuit):vous pouvez afficher vos billets achetés sur votre smarphone. Il n'y a pas d'émission de billet sur papier.Pour une gestion fluide à l'entrée, veuillez afficher au préalable sur écran votre billet Peatix qui sera validé par nos soins. Nous vous remercions de votre compréhension.▶︎Confirmer votre billet Peatix et l'afficher sur écran (utilisateur iPhone)▶︎Confirmer votre billet Peatix et l'afficher sur écran (utilisateur Android)【Si vous n’arrivez pas à télécharger correctement l’application sur votre mobile ou pour les utilisateurs PC 】Vérifier bien d’avoir votre billet sur le site Peatix. Imprimer sur papier et le présenter à l’accueil le jour de l’événement.▶Confirmer votre billet Peatix (utilisateur PC)【Conditions préalables】Les personnes qui présentent les symptômes suivants sont priées de suspendre leur visiteSi vous avez une température au-delà de 37,5 degrésSi vous avez une toux sèche, difficulté à respirer, fatigue, maux de gorge.Les personnes qui présentent des symptômes similaires ci-dessus mentionnés ne seront pas admises. Nous apprécions votre compréhension.Le port du masque est recommandé à l'intérieurPour les personnes dont l'état de santé les rend vulnérables ou si un cas a été identifié dans l'entourage.Si une distance ne peut être respectée lors d'une converstion 【Entrée de l'auditorium de la MFJ】L'accès se fait uniquement par l'entrée réservée à l'auditorium.※localiser la Maison franco-japonaise【Remarques】La prise d'images et les enregistrements pendant la manifestation par le public ne sont pas admis.______________________________________公益財団法人日仏会館 Fondation Maison franco-japonaise・ウェブサイト Site web・X(旧Twitter)・YouTube Updates tag:peatix.com,2023-11-08 08:03:42 2023-11-08 08:03:42 イベント詳細情報を更新しました。 Diff#1452076 Updates tag:peatix.com,2023-10-27 09:19:57 2023-10-27 09:19:57 イベント詳細情報を更新しました。 Diff#1445984