Event is FINISHED

【手に職を付けたい方必見♪】大人気映画の字幕翻訳者、林完治さんによる字幕翻訳体験授業!

Description
『スター・ウォーズ/最後のジェダイ』『マイティ・ソー バトルロイヤル』『スパイダーマン:ホームカミング』『ローグ・ワン/スター・ウォーズ・ストーリー』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』『ドクター・ストレンジ』『スターウォーズ/フォースの覚醒』『キング・オブ・エジプト』『マトリックス』『24』などの翻訳者・林完治さんによる“字幕翻訳体験イベント”を開催します!

一つの作品を教材にし、映像と英文台本を見ながら、参加者一人ひとりに翻訳していただきます。

現役で活躍中の翻訳者から直接翻訳の指導を受けられ、キャリアを求める女性注目の仕事「映像翻訳」を体験できます。

「映像翻訳とはどんな仕事? どんな業界?」など、基礎から分かりやすく説明しますので、初心者でも安心してご参加いただけます。

また、当校の卒業生で、会社員を経てキャリアチェンジした女性映像翻訳者・上田香子さんとの懇親会も行います。上田香子さんは、『Marvel ルーク・ケイジ』『マイノリティ・リポート』『ギルモア・ガールズ』『ウェイワード・パインズ 出口のない街』『危険な時代に生きる』『イカロス』等の翻訳者。女性の働き方や翻訳についての質問もOK! ご希望の方は個別カウンセリングも受けられます。

≪その1≫著名な映画翻訳者・林完治さんから、直接指導! 「映像翻訳」を体験
実際の映画を題材に、“英文スクリプト”から自分で翻訳。 最終的には、字幕制作ソフトで映像に自分の翻訳した文章を載せて見ることができます。 林完治さんの“プロのセンス”も体感してください!

林完治講師(映画翻訳者)
代表作/ 『スター・ウォーズ/最後のジェダイ』『マイティ・ソー バトルロイヤル』『スパイダーマン:ホームカミング』『ドクターストレンジ』『ローグ・ワン/スター・ウォーズ・ストーリー』『スターウォーズ/フォースの覚醒』『キング・オブ・エジプト』『ターザン:REBORN』『サウスポー』『白鯨との闘い』『クリムゾン・ピーク』『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』『マトリックス』三部作『エクスペンダブルズ1~3』『アイアンマン3』『ローン・レンジャー』『ザ・ファイター』『スター・ウォーズ三部作特別篇』『アイ・アム・レジェンド』『ファミリー・ツリー』『24』シーズン3~ファイナル等


≪その2≫仕事内容・業界事情を分かりやすく解説!
「映像翻訳とはどんな仕事? どんな業界?」など、基礎からわかりやすく説明しますので、初心者でも安心して参加できます。
業界最大手の東北新社がバックアップしているからこそのリアルな解説です。

≪その3≫キャリアチェンジした先輩との懇親会を開催!
会社員を経てキャリアチェンジした女性映像翻訳者、上田香子さんとの懇親会を実施。 女性の働き方や翻訳について、どんどん質問OKです。希望する方は個別カウンセリングも受けられます。

上田香子さん(映像翻訳者)
代表作/『Marvel ルーク・ケイジ』『マイノリティ・リポート』『ギルモア・ガールズ』『ウェイワード・パインズ 出口のない街』『危険な時代に生きる』『イカロス』等

Sat Feb 17, 2018
2:00 PM - 5:00 PM JST
Add to Calendar
Venue
映像テクノアカデミア
Tickets
無料チケット FULL
Venue Address
新宿区新宿1-18-14 Japan
Organizer
東北新社 映像テクノアカデミア 映像翻訳科
37 Followers