【好評第6弾!】米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2022-08-11T21:13:26+09:00 Peatix Hana Ransom 【好評第6弾!】米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント tag:peatix.com,2022:event-3248622 2022-05-28T23:00:00JST 2022-05-28T23:00:00JST 皆様、こんにちは!「翻訳者の海外展開とATAについて学ぶ会」運営局です。皆様にはいつもご愛顧いただき、誠にありがとうございます。リピーターの方も多く、「いつも盛りだくさんの内容」とご好評いただき、運営局一同たいへんうれしく思っております!佐々木章子さん、ランサムはな、運営局一同、御礼を申し上げます。さて今回は、昨年からこれまで連投で登壇いただいていた佐々木サマーズ章子さんが、今年は秋以降、ご都合によりご登壇いただけなくなるため、お時間のある今のうちにもう一度お話しいただこうということになりました。今回と8月開催(予定)のセミナーをもちまして、佐々木さんのセミナーは年内は終わりとなります。それから今回の特徴は、開催時間の変更です。これまで「時差の関係で参加できない」とおっしゃる方々もいらっしゃいましたので、今回は欧州の方々も参加しやすいように、日本時間の夜遅く(23時)、欧州時間の午後、アメリカ時間の朝に開催することにいたしました。日本から参加される方にとっては夜遅いイベントになってしまうため、今回は特別、録画もご用意させていただきます。※ご参加にあたって、本文にあるイベント目次等、内容をよくご確認のうえお申し込みください。ご質問もお気軽にどうぞ!今回のイベントの内容は、昨年9月に開催して好評だった「米国の翻訳会社との付き合い方」をベースにしておりますので、重複部分がございます。内容としては、「米国翻訳会社との取引(米国翻訳会社やその取引の特性)」「翻訳会社を探す前に(方向性の決定、専門分野、専門性の獲得など)」「レジュメ(英文履歴書)作成方法(必須項目、応募時の要件、目的別)」「翻訳会社を探す(方法、留意事項、マーケティングなど)」などを準備しております。また、いつもQ&Aの時間をなかなか十分に取れませんので、今回はQ&Aの時間もしっかりと設けられたらと思っております。米国の翻訳会社との取引を検討している方、海外展開を考えている方はもちろん、国内外問わずフリーランス翻訳者として長期的にキャリアを積んでいきたいと考える方にはぜひお勧めしたい内容となっています。過去のイベントの予定が合わなかった方や気になっていたけれどなんとなく遠慮してしまった方、たまたまこのイベントを知って飛び込んでみようかなと考えている方!ぜひ今回のイベントをチェックしてみてくださいね。【開催時間にご注意ください!!!】実施日程:2022年5月28日(土) 23:00~1:00am (日本時間)/9:00~11:00 CST(米国中部標準時)/15:00~17:00(英国時間)場所:オンライン(Zoom)参加費:3,980円----------目次:1. 米国翻訳会社との取引(米国翻訳会社やその取引の特性)2. 翻訳会社を探す前に(方向性の決定、専門分野、専門性の獲得など)3. レジュメ(英文履歴書)作成方法(必須項目、応募時の要件、目的別)4. 翻訳会社を探す(方法、留意事項、マーケティングなど)5. Q&A(質疑応答)注意事項:※1 多少内容に変更がある場合があります。※2 佐々木さんはATA認定試験のグレーダーですが、ATAの規定上細かい採点基準などについてのお話しはできません。※3 今回に限り、夜遅くて参加が難しい日本の方々のために、録画の後日配信をご用意いたします。※4 非常に盛りだくさんな内容となりますので、ご質問は全てQ&Aコーナーでお尋ねいただけますと幸いです。長年ATAでグレーダーをしてたくさんの翻訳者を見てきたうえ、ご自身が翻訳者としてたくさんの経験を積んで来られた佐々木さん。そんな方から実務の詳しいお話を聞けること自体、なかなかありません。大変貴重な機会となっていますので、ぜひお見逃しなく!講師:佐々木サマーズ章子 プロフィール京都で生まれ大阪で育つ。1986年よりコロラド州在住。1997年チェックやテスティングなど社内翻訳者として地元の翻訳会社で勤務。同年、フリーランス翻訳者。専門はソフトウェアローカリゼーションなどITを経て、現在は主にサイバーセキュリティと医薬・ライフサイエンス。英日翻訳が主。1997年よりATA(アメリカ翻訳者協会)とCTA(コロラド州翻訳者協会)の会員。ATA認定英日翻訳者。2007年よりATA認定試験英日グレーダー。取引先は主に米国翻訳会社だが、欧州を拠点とする翻訳会社との取引経験あり。同志社大学英文科卒。サイマルアカデミー通訳養成コース基礎科修了。共催者:ランサムはな プロフィール(プロフィールはHPをご覧ください。https://rannohana.net/profile)