JATENT第2回イベント 英日ハンズオンデー | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2021-11-17T14:41:00+09:00 Peatix Japan Association of Translators JATENT第2回イベント 英日ハンズオンデー tag:peatix.com,2013:event-23569 2013-12-14T14:00:00JST 2013-12-14T14:00:00JST JATENT第2回イベント 英日ハンズオンデー *English follows Japaneseエンターテインメント翻訳分科会 「JATENT」 (ジャットエンタ)の第2回イベント、英日の映像翻訳およびゲーム翻訳のワークショップを本年12月14日土曜日東京・渋谷で開催します。(※全編日本語セッションです)イベント後には交流会も併催します。JAT未加入の方々、セッションのみ/交流会のみのご参加も大歓迎です。- - - 参加費: 1) ワークショップ: JAT会員 無料 会員以外 2,000円 2) 交流会: 3,000円 (飲み放題) 参加申し込み: ワークショップ、交流会ともにこちらの「チケットを申し込む」からお申し込みください。 ワークショップの参加費はこちらのチケット申し込みから事前にお支払いください。 交流会についてはPeaTiXで無料に設定してあるチケットをご購入いただいたうえで、参加費そのものは当日、会場にてお支払いください。交流会: 17:30~20:00場所: 卓球酒場ぽん蔵 −渋谷2号店−※ マルイジャム隣の2号店ですので、お間違いのないようお願いします。問い合わせ(Eメール): エンターテインメント翻訳分科会(JATENT) イベント内容の詳細はこちらから - - - 時程 14:00 ~ 14:50 英日ゲーム翻訳 訳注ワークショップ 「猫の手訳注・孫の手訳注」 スピーカー: 長尾龍介氏 (英日・日英デジタルゲーム翻訳者) 14:50 ~ 15:00 休憩 15:00 ~ 16:40 英日映像翻訳ワークショップ 「字幕&吹き替えワークショップ〜ポイントの違いを訳に生かそう」 ゲストスピーカー: 尾形由美氏 (映像翻訳者) 17:30 ~      交流会 ====================キャンセルおよび留意事項====================お手数ですが、参加お申し込みは、参加者おひとりごとにお願いします。キャンセルは、12月11日 00:00(日本時間)まで受け付けます。その場合、エンターテインメント翻訳分科会(JATENT) までご連絡ください。これ以降は、理由を問わず払い戻しには対応できませんのでご了承ください。コンビニ/ATMでチケットをお支払いされた場合は、キャンセル手数料500円がかかります。キャンセルの手続きなくセミナーおよび交流会にご欠席の場合は、やむを得ない理由も含め、後日参加費をお支払いいただきますので、その旨ご了承ください。 - - - JATENT #2: EtoJ Hands-On Day (Seminar in Japanese) JATENT (JAT's entertainment translation Special Interest Group) will be organizing its second event on Saturday, December 14th, from 14:00 to 17:00, in Shibuya, Tokyo. The event will consist of two translation workshops in Japanese: one on EtoJ media translation (both subtitling and voiceover translation) and the other on EtoJ game translation. We will also be holding an after-party from 17:30 - participants wishing to attend the party only are also welcome. - - - JATENT #2 EtoJ Hands-On Day: Subtitles, Voiceovers and Game Translation (Seminar in Japanese) Guest Speaker: Yumi Ogata (尾形由美, English-Japanese media translator) Speaker: Ryosuke Nagao (長尾龍介, English-Japanese / Japanese-English digital game translator) Date: Saturday, December 14th, 2013 Time: 14:00-17:00 (Doors open: 13:30) After-Party: 17:30 Place: T’s Shibuya Flag Address: Utagawacho 33-6 (Shibuya Flag 7F/8F), Shibuya, Tokyo (5 mins. on foot from Shibuya Station) Phone: 03-5457-7881 - - - Admission Fees:1) EtoJ Hands-On Day: Free for JAT members, 2,000 yen for non-JAT members.2) After-Party: 3,000 yen for all attendees (all-you-can-drink)Registration: Please register through PeaTiX for the seminar and/or the After-Party.Any fees for the seminar should be paid before the event through PeaTiX.To attend the After-Party, please buy the free PeaTiX ticket so we know you’re coming, and pay at the venue on the day of the event.After-Party: 17:30-20:00After-Party Venue: Takkyu Sakaba Ponzou (Shibuya 2Gouten)(Not to be confused with 1Gouten)Inquiries: JATENTDetails on the event content can be found here - - - Event Schedule14:00-14:50 EtoJ Game Translation Workshop: “Add Value Through Better Commenting”14:50-15:00 Break15:00-16:40 EtoJ Media Translation Workshop: "Subtitling and Voiceover Translation: Different Constraints, Different Techniques"17:00 End of Seminar17:30- After-Party====================Cancellation Policy====================1. A separate registration is required for each attendee of the seminar.2. The deadline for cancellations is December 11th, 00:00 JST. Please notify JATENT by e-mail. We will be unable to reimburse any cancellations later than this date.3. Cancellations of tickets paid for using the convenience store and bank transfer options are subject to a cancellation fee of 500 JPY.4. No-shows to the seminar and/or after-party without a cancellation, regardless of the cause, will be asked to pay the fees at a later date.