第3回 映画批評月間『防寒帽』3e édition du Mois de la critique "Passe-montagne" | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2021-04-25T13:25:56+09:00 Peatix 東京日仏学院・横浜日仏学院 第3回 映画批評月間『防寒帽』3e édition du Mois de la critique "Passe-montagne" tag:peatix.com,2021:event-1860093 2021-04-17T17:00:00JST 2021-04-17T17:00:00JST (1978年/110分/カラー/デジタル/フランス語・日本語字幕付き)監督:ジャン=フランソワ・ステヴナン出演:ジャン=フランソワ・ステヴナン、ジャック・ヴィルレ、イヴ・ル・モワニュ田舎に住む物静かな男セルジュは、パリからやって来たジョルジュと出逢う。ジョルジュは、友人たちに見捨てられ、車が故障して困っていた。ジョルジュは、修理工場で車を直してくれたセルジュと共に山脈地帯のジュラを旅することになり、やがてふたりの間には不思議な友情が芽生えてくる。フランスの山岳地帯をふたりの男が西部劇さながら旅していくロードー・ムーヴィー。「これほどまでに特異な魅力を持つステヴナンの映画は何と並べることができるだろうか?フランスでは彼がアシスタントについていたジャック・ロジエ、アメリカでは彼が師匠とみなすジョン・カサヴェテスだろう。この二人の師匠にならい、ステヴナンの映画作りは徹底的に冒険的だ。社会や映画の規則を放棄し、一見カオス的に見えながら、所作、そして編集は非常に的確である。生まれ故郷のジョラで山やアルコールを愛し、犬と一緒に歌う人々たちの驚くべき集まり、ステヴナンしか見せることができないフランス、世界が広がっていく。」マルコス・ウザル【首都圏1都3県の緊急事態宣言解除への対応について】首都圏1都3県での新型コロナウイルス対応の特別措置法に基づく緊急事態宣言の解除を受け、アンスティチュ・フランセ東京のエスパス・イマージュでの映画上映は、21時までに終了いたします。プログラム、また座席制限などの措置は、新型コロナウイルスの感染拡大の状況によって変更が起こりえます。変更がある場合は、アンスティチュ・フランセ東京の公式ウェブサイトやSNSを通じてお知らせいたしますので、ご確認ください。なお、引き続き下記の通り感染予防対策を行っております。ご協力の程、お願い申し上げます。 ソーシャル・ディスタンスを守るため、チケットの販売枚数は定員の50%までといたします。ホール内では間隔を空けてのご着席にご協力いただけますようお願いいたします。定員を100%に戻します。 各上映の間には換気しております。 館内ではマスクの着用をお願いしております。エントランスにて体温測定を実施し、風邪の症状や37.5度以上の熱のある方の入館をお断りすることといたします。 また、手指の消毒など感染防止策へのご協力をお願いいたします。 (1978/110min/couleur/numérique/VOSTJ)de Jean-François Stéveninavec Jean-François Stévenin, Texandre Barberat, Yves Lemoign’Georges quitte Paris pour se rendre à un séminaire à l’autre bout de la France. Lorsque sa voiture tombe en panne au bord de l’autoroute, un homme, Serge, propose de le dépanner. Il installe Georges chez lui, promettant de s’occuper de la voiture le lendemain. Mais alors que la réparation s’éternise, les deux quadragénaires passent de la méfiance réciproque à une étrange amitié et partent dans la forêt jurassienne, à la recherche de la combe idéale pour faire décoller l’oiseau-nacelle de Serge.Institut français du Japon – Tokyo – Mise à jour des informations sur les mesures relatives à la situation sanitaire (à partir du 22/3)Compte tenu de l’évolution de l’épidémie de Covid-19 au Japon, et prenant en compte les directives communiquées par les autorités japonaises et la levée de l'état d'urgence à Tokyo à compter du 22 mars, la direction de l’Institut français du Japon a décidé, en accord avec l’ambassade de France au Japon, de prendre des mesures s’appliquant aux publics et aux personnels afin de contribuer à la lutte contre la propagation de l’épidémie, au sein de ses antennes de Tokyo et Yokohama.Concernant les projections cinéma organisées à l’Espace Images de l’IFJ-Tokyo : Les horaires des projections sont aménagés pour terminer avant 21h. Afin de garantir un espacement entre les spectateurs, le nombre de tickets vendus est limité à 50% de la capacité de la salle. Merci de bien vouloir vous asseoir en respectant l’espacement prévu (1 siège sur 2) avec les autres spectateurs. La salle de cinéma est aérée entre chaque projection Le port du masque est obligatoire dans l’ensemble de l’Institut. Une prise de température est obligatoire à l’entrée, et toute personne ayant plus de 37,5 ne pourra pas accéder à nos bâtiments. Les visiteurs sont invités à se conformer aux recommandations de prévention consistant en un lavage régulier des mains à l’eau et au savon, ou le cas échéant avec les solutions anti-bactériennes mises à leur disposition. Nous remercions les personnes présentant des symptômes de rhume et/ou ayant de la fièvre à s’abstenir de participer aux événements proposés.Toute modification de programme sera communiquée sur le site internet et fera l’objet d’une information sur les réseaux sociaux de l’Institut français du Japon (Twitter et Facebook).  Updates tag:peatix.com,2021-04-06 09:44:30 2021-04-06 09:44:30 イベント詳細情報を更新しました。 Diff#971872