Sake Exchange Tokyo (SET) Vol.9 (ONE COIN) PARTY : The Sake Time Tunnel(日本酒の歴史) | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2019-11-02T11:41:18+09:00 Peatix KURAND Sake Exchange Tokyo (SET) Vol.9 (ONE COIN) PARTY : The Sake Time Tunnel(日本酒の歴史) tag:peatix.com,2016:event-175726 2016-06-12T12:00:00JST 2016-06-12T12:00:00JST 【What is SET??】SETについてKURAND SET (Sake Exchange Tokyo ) is like an international exchange party with sake. The events are aimed at bringing people from all over the world together through sake.KURAND SET (Sake Exchange Tokyo) とは、日本酒を通じて色々な国籍の人と人とがつながる国際交流イベントです。酒蔵で営業をしていた経験のある外国人による日本酒ワークショップを行いま す。外国人の日本酒のプロが毎回異なるテーマで日本酒の魅力についてレクチャーします。もちろん日本酒初心者の方のご参加も大歓迎!!【Event time & date】Sunday 12th June 12:00 – 16:00 6月12日(日) Participation Fee (参加費用):0 JPY  一杯(90ml)=500円 *最低一杯のご注文Participation Fee : 0 JPY 500 yen per sake (90ml serving) (minimum one glass of sake order)※The bringing in of food or drink from outside of any type is not permitted during this event. 食べ物の持ち込みや買い出し禁止ですA selection of nibbles are available to purchase at the barおつまみを用意しております(別途となります)。【Contents】 コンテンツ※The bringing in of food or drink from outside of any type is not permitted during this event. 食べ物の持ち込みや買い出し禁止です【Theme】今回のテーマ: 日本酒の歴史I look forward to seeing you all there!! 皆さん、お会いできるのを楽しみしております。【TIMETABLE】 イベントの流れThis time there is no specific timetable so you may come and go as you please. There will be 2 half hour lectures about the history of sake which are free to join. ご気軽に飲みによることが出来る杯売システムです。一杯=500円です。日本酒の歴史について30分レクチャーを用意しておりますが、2回開催するつもりです。Lectures レクチャーの時間12-1pm 12時~13時2-3pm 14時~15時※The bringing in of food or drink from outside of any type is not permitted during this event. 食べ物の持ち込みや買い出し禁止ですSET RULE (Please read and accept before RSVPing) セットルール (承諾した上の参加申し込みお願い致します。)Getting blind drunk is not allowed. 飲み過ぎは禁止(Please take responsibility and pace yourself while drinking plenty of water. The guideline is 2 times more than water. )水を1.5倍飲むことです。Anyone who is deemed to be beyond their limits will be ejected and banned from future meetups. Guests are strictly the responsibility of the member who brought them. We take no responsibility for accidents caused by over drinking.飲み過ぎたと見なす参加者は退店して頂き、今後のイベントの参加も断る形になりますのでご注意お願います。KNOW YOUR LIMIT! 自分の限界を知って下さい。See this link for detailed directions to venue.https://kurand.jp/en/sakemarket/shibuya/