English RAKUGO by Dr. Kimie Oshima | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2021-11-15T08:03:07+08:00 Peatix Mo English RAKUGO by Dr. Kimie Oshima tag:peatix.com,2016:event-147036 2016-02-22T14:00:00SGT 2016-02-22T14:00:00SGT If you don't have Peatix Account, please register from http://goo.gl/forms/WFr0UvPxpJ English Rakugo by Kimie Oshimahttps://youtu.be/2SrswWjnDZohttp://www.intlcentertokyo.com/interview1The stereotypical image for Japanese is unfortunately, “no sense of humor”. It must be changed! Dr. Oshima, who has been an active English Rakugo performer & producer for last eighteen years, making effort to deliver laughter and Japanese culture through Rakugo overseas. She has been to over twenty different countries for performance, and now she is coming to Singapore! She is also an active academic specialist of intercultural communication and humor studies (professor at Kanagawa University). Her work as both performer and academic is introduced in English text books called “New Crown” for Japanese junior high schools. Now that most of Japanese junior high school students study her work in Japan. She has written a book with Tatekawa Shinosuke on English Rakugo, performs Rakugo with Shumputei Shota on stage. Her skills of Rakugo have been passed on from those professional performers. This time, in Singapore, she will perform some of Rakugo stories and short stories, and talks on some tips of functions of humor and laughter in communication.Rakugo is the traditional Japanese art of comic storytelling or what Dr.Oshima calls “sit-down” comedy. The art form is more than 300 years old and provides a way to teach about Japanese culture and customs through humor. Dr.Oshima, who attended high school and college in Colorado state U.S A, is an accomplished artist with performances in Japan and around the world. She describes how she turns Japanese Rakugo into Rakugo in English as “remaking the stories into something that sounds interesting and funny in English. “ Knowledge or experience in the art form is not required to understand the performance.日本人はユーモアがない!というステレオタイプを覆し、日本の笑いを世界に届けようと、古典落語の創作翻訳、海外向けにプロデュースし、世界各国で18年間に渡り、公演活動を行ってきた神奈川大学教授、大島希巳江先生がシンガポールで英語落語の公演をします。先生の活躍の様子は、全国の中学校で採用されている文科省検定済教科書New Crownで取り上げられています。立川志の輔師匠との共著があったり、主催しているチャリティー英語落語会Laugh&Peaceに笑点で活躍中の春風亭昇太さんを招いたり、多くの現役落語家とも親交があります。英語落語で有名な立川志の春さん、桂かい枝さんにも、英語落語を紹介しました。 Updates tag:peatix.com,2016-02-09 02:13:31 2016-02-09 02:13:31 The event description was updated. Diff#146851