キム・ミンギ × キム・ミンジョン × ムーブメント・ダンダン『2016 工場のともしび-劇場デモ』/ Mingi Kim × Minjung Kim × Movement Dang-Dang."Light of a Factory 2016 – A Protest in Theatre" | Peatix tag:peatix.com,2011:1 2019-10-31T08:12:17+09:00 Peatix Performing Arts Meeting in Yokohama キム・ミンギ × キム・ミンジョン × ムーブメント・ダンダン『2016 工場のともしび-劇場デモ』/ Mingi Kim × Minjung Kim × Movement Dang-Dang."Light of a Factory 2016 – A Protest in Theatre" tag:peatix.com,2016:event-135945 2016-02-14T16:15:00JST 2016-02-14T16:15:00JST 【注意】ご来場の際は受付にてQRコードのご提示をお願いいたします。韓国の70年代を象徴するフォークミュージシャンで演出家でもあるキム・ミンギが1978年、実際起こった紡織工場の女性労働者たちの戦いをモチーフで作った歌劇(ノレグック)を2014年ムーブメント・ダンダンが再創作した作品。原作が作られた当時とさほど変わっていない現実を反映し、原作の主な要素は活かしながら再構成されたテキストと、抵抗の言葉やそれを映す身体性が、揺れる現実社会における、「広場」としての劇場の役割が浮き彫りになった作品である。 Kim Mingi is a name associated with “struggle”, both on the Korean arts scene and in contemporary Korean society. Movement Dang-Dang, one of today’s most active companies, draws from the aims of Kim’s works and has revived his play. Korean society today seems to be retracing history, and the perspective, attitude and even the lyrics of the original work are still valid. After a detour through aesthetic expression and with a feeling a despair at the impossibility of fully conveying the current situation of society, Movement Dang-Dang questions spectators and society through an extremely straight-forward style of theater, and its experiments are drawing great response in Korea’s theater circles. Movement Dang-Dang does not only focus on form; the troupe always takes up social and political issues, without boundaries of genre. The performance of this much-discussed work offers a great opportunity to get a glimpse into the ideas of Korean artists and of Korean society today.キム・ミンギ(金敏基)1951年生まれ。作詞・作曲・演出家。ソウル大美大卒。70年代からフォーク音楽の活動を始める。韓国人の情緒や時代を反映した歌で多くの人から愛される。1978年『工場のひかり』でノレグック(歌劇)という新たな形式を発表。1991年には劇団ハクジョンを旗揚げ、本格的に演出や舞台制作に携わる。ドイツ語の原作を韓国式ミュージカル化した1994年作『地下鉄1号線』は四千回の上演で韓国舞台の最長上演記録を残す。その後は子供・青少年向けの作品を主に発表。韓国やドイツからの受賞多数。Kim MingiBorn 1951. Lyricist, composer and director. Graduated from the Seoul National University College of Fine Arts. Kim began involvement in folk music in the 1970s, and became popular for songs reflecting the times and the emotions of the Korean people. He created the new art form “Noregukku” (opera) withFactory Lights in 1978. In 1991 he founded the Hakchon Theater Troupe and concentrated his efforts on directing and set production. Line Number 1, a Korean style musical adapted from a German original, set the Korean record for the longest running theater production with 4000 performances. Kim subsequently created mostly works for children and youth. He has won many awards in Korea and Germany.ムーブメント・ダンダン2002年旗揚げ。歴史的かつ社会的な脈絡から醸し出される時代精神を作品に盛り込み、アートの主体やフォーカスを広げる活動をしている。数多いレファレンスを参照し、それを飲み込む中で変化する身体から言葉が発信されるまでの動き(ムーブメント)を見出すことを目指し活動している。主な作品として、『人生』(2012)、『ルイの家内』(2012)、『疎外』(2013)、『長い別れ』(2013)、『外れた原理』(2012)、『工場のひかり』(2014)、『不幸』(2015)(以上 キム・ミンジョン演出)、『安山巡礼道』(2015)などがある。『疎外』でソウル演劇祭若手コンペティション最優秀賞、『長い別れ』で2013年東亜演劇賞新概念演劇賞を受賞。Movement Dang-DangFounded in 2002, Movement Dang-Dang integrates in its works a spirit of the times distilled from historical and social context, expanding the subject range and focus of art. The aim is to draw from many references and discover movements that emanate from bodies changing as they ingest these references up to the point that words are uttered. Movement Dang-Dang’s main works include Human Life (2012), Louis’ Wife (2012), Alienation (2013), Long Farewell (2013), Deviant Theory (2012), Factory Lights (2014), Misfortune (2015) (all directed by Kim Ming-Jung) and Camino de Ansan (2015).Alienation was awarded Top Prize in the Seoul Theater Festival Competition/Youth category, andLong Farewell won the 2013 East Asia Theater Awards’ New Concept Theater Prize.