Event is FINISHED

ミャンマー語通訳研修

日本でミャンマー語通訳を目指す人のための通訳養成研修
Description

研修について

近年ミャンマーとの交流が、以前にも増して盛んになってきています。これに伴い、ミャンマー語通訳者の育成が急務となってきています。

しかし、ミャンマー語通訳育成を行う通訳学校はまだありません。

通訳業務の遂行には、言語運用能力意所の技術が必要とされます。この技術の中には、経験からだけでは習得が難しいものがあります。

本研修は、このような通訳技術を教えることを通じて、通訳のプロとしての資質と意識を持ったミャンマー語通訳を育成することを目的としています。

日時

2015年5月9日(土)   10時から18時まで

場所

CASE Shinjuku  高田馬場駅より 徒歩1分

講師

  • 高田裕子(フリーランス英語通訳)
  • 田辺寿夫(フリーランスジャーナリスト)
  • 井上知里(フリーランスミャンマー語通訳)

研修内容

  • 通訳者に必要な資質
  • 通訳のプロセス
  • 通訳者の倫理
  • 通訳技術向上トレーニング
  • 慣用表現の訳し方
  • ミャンマー語通訳の現状
  • 通訳者ネットワークの形成 など

主催

合同会社あうん

後援

日本ミャンマーカルチャーセンター

ミャンマー留学生支援協会

お問い合わせ

合同会社あうん 

新宿区高田馬場1-28-10三慶ビル4階 CASE Shinjuku

TEL 080-2088-4824, Email info@jp-aung.com

URL www.jp-aung.com


Event Timeline
Sat May 9, 2015
10:00 AM - 6:00 PM JST
Add to Calendar
Venue
CASE Shinjuku
Tickets
研修費 ¥10,000
Venue Address
東京都新宿区高田馬場1-28-10三慶ビル4階 Japan
Organizer
合同会社あうん
7 Followers
Attendees
1 / 10