Event is FINISHED

川村インターナショナル お客様向けセミナー  #2


海外観光客対応に役立つ 翻訳・通訳対策セミナー

Description
海外観光客対応に役立つ翻訳・通訳対策セミナー

開催日時 2017年7月20日(木)
予定時間 15:00-16:00
開場・受付開始 14:50


<概要>
第1部 「安く、早く、簡単に行える ホームページ多言語化サービスについて」

対象者
飲食店経営者、小売店舗経営者、ホームページ管理担当者
概要
ホームページの多言語化というと、専門的な知識が必要であるとか、管理が非常に複雑だという先入観があるかもしれません。また、構築や運用に手間と費用がかかるため、着手しにくいかもしれません。今回は、ホームページを安く、早く、簡単に多言語化するためのサービスをご紹介いたします。


第2部「商品説明パンフレットやメニュー表など 印刷物翻訳サービスについて

対象者
飲食店経営者、小売店舗経営者、制作物の企画担当者
概要
外国語の話せるスタッフがいなくても、メニューやカタログが翻訳されていれば、外国人のお客様にも喜んでいただけますし、店内スタッフの手を煩わすこともありません。当セミナーでは、メニュー表や店内POP、カタログ、パンフレットなど、用途やご予算に合わせた翻訳サービスについてご案内いたします。


第3部 「海外観光客の集客へ向けた 通訳サービスのご提案」

対象者
飲食店・小売店舗経営者様、観光・インバウンド企業内担当者様
概要
一口に「通訳」といっても、店舗への観光客来店時、商店街のイベント・海外観光客向けの展示会出展時等のシチュエーションにより、必要とされる通訳サービスは変わってきます。
当セミナーでは一般的な通訳のご紹介から、料金体系や通訳対応可能な言語、お見積時の確認ポイント、通訳当日の流れまで詳しくご説明いたします。




Thu Jul 20, 2017
3:00 PM - 4:00 PM JST
Add to Calendar
Venue
(株)川村インターナショナル 
Tickets
海外環境客対応 翻訳通訳 FULL
Venue Address
東京都新宿区神楽坂6ー42 神楽坂喜多川ビル Japan
Organizer
川村インターナショナル セミナー 
24 Followers