Event is FINISHED

【12/22 Thu】海外に紹介したい日本文化をキャッチーに説明する「日本ガイドマスター」になろう!プロの通訳・翻訳家から学ぶ「おもてなし英語フレーズ」で、積極的に英語を使える自分になる!《天狼院「おもてなし英会話」1DAYキックオフ説明会》

Description

天狼院スタッフの山本です。

「ねえねえ、日本人ってふだん着物を着ないのはどうして?」

それは、アメリカに留学していたときのこと。
現地の友人から投げられた素朴な疑問に、私は答えることができずにいました。

初めてのアメリカという、日本人という人種が珍しい場所で、私は「日本人」というアイデンティティが薄いことに恥ずかしさを覚えていました。

なぜなら、日本の文化について説明しようとしても、日本語ですら説明できないことに気づいてしまったのです。

海外でもブームを起こしている日本食の説明の仕方、
ふだんあまり着ないからと、いつも着付け方ガイドに頼っていた着物の着方、
日本人独特の美意識は、もはや、どう英語で表現したらいいか分からないーーー。

「日本って、こんな素晴らしいところなんだよ!」

そう伝えたいと思っていても、いざ話す場面になると、固まってしまうんです。
日本語のニュアンスを英語でどう表現したら的確に伝わるのか。
考えてもぴったりの言葉が見つからなくて、口をつぐんでしまうのです。

本当にがっかりしました。
留学していた先に来ていた各国の留学生は、自分の国のことは、さも当たり前のようにきちんと説明できていました。
それなのに、私はどうして自分の国のことも伝えられないんだろう。

ほかの国の人にとって、もしかしたら私は最初に会う日本人かもしれない。
私は、相手にとって一人の「日本人代表」なのです。

それなのに私がこんなにも自分の国のことを話せないなんて、「日本人は自国のことを何もわかっていない人たちなのか」と思われるんじゃないか。
それは、ちょっと恥ずかしすぎる。

私は、この「自国の文化についてきちんと説明できない」状況を、ずっとコンプレックスに思っていました。

今こそ、私たちは、世界が注目する「日本の伝統文化」について、知ったかぶりをしている場合ではない。

日本は、いいものをたくさん持っている。

だからこそ、本当の魅力を、私たちは伝えられるようになっているべきなのです。

私たちは、「英語で話す」ことに抵抗があるのではない。英語で話す前に日本語でも上手く説明出来る自信がないから、英語だともっと抵抗感を感じてしまうのです。

それなら、日本文化をしっかり理解し、細かいニュアンスまで英語でそのまま伝えられる言い回しさえ、マスターしてしまえばよいのです。

そのために今回、ピッタリの英語講師の方をお呼びしました。

通訳・翻訳家として活躍されている、石川奈未先生です!
石川先生は、国際映画祭のVIP付き通訳から国際商談、海外開発プロジェクトでの通訳、報道番組の翻訳のお仕事をふだん行いながら、外資系企業に勤めている方や英語を頻繁に使う職業の方に、レッスンをされています。

ふだんから日本語と英語を通訳して伝えている石川先生に、どういう表現ならば、日本文化を簡潔かつキャッチーに伝えられるかを、レクチャーしていただきます!

今回は、基本的な伝統文化」
◯日本の伝統文化〔着物/華道と茶道/書道と俳句/歌舞伎と能〕
◯ジャパニーズ・フード
◯外国人ゲストを家に招く
◯人気観光スポット・神社
について、基本情報を学んだあと、
それぞれよく聞かれる質問ベスト3について、どう返せばいいのか? を学んでいきたいと思います。

皆さんには、最初にご意見伺いの時間も取りたいと思っております。
英語に対する悩みや解決したいことをお聞きし、それを反映させたゼミ内容にしていきます。

もう、私たちの住む国の良いところを伝えられなくて、もどかしい思いをすることはありません。
素晴らしいものを持っているのに、伝えられないだけなんてもったいない!

1月からはじまる本ゼミ講義のスケジュールは、
・1月24日(火)、30日(月)
・2月13日(月)、27日(月)
・3月13日(月)、27日(月)
すべて19:30〜21:30を予定していますが、

今回のキックオフイベントには単発でご参加いただくことができます。

特に、「これだけ覚えていれば、微妙なニュアンスでも伝えられる一言フレーズ」を講座の中でお伝えしていきたいと思います。
まずはそこから覚えていただくことで、長いフレーズもきちんと理解した状態で使えるようになっていきます!

これであなたも、胸を張って日本のことを説明できる「日本ガイドマスター」になりましょう!

英語に少しでも触れる機会が欲しい、という方。
外国人に英語で日本のことを紹介できるようになりたい、という方。
日本の文化について、きちんと理解したい、という方。

まずは、こちらのキックオフイベントへのご参加をお待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。

【概要】
日時:12月22日(木)
19:15 受付開始
19:30 イベント開始
21:30 終了
定員:20名様
参加費:3000円+1オーダー
*Peatixまたは店頭での事前お申し込み制となっております。
*本イベントはCLASS天狼院「プラチナクラス」の方は半額で参加できます。→ http://tenro-in.com/tsushin/15866
*講師の先生は東京会場にいらっしゃいますが、当日は東京と福岡を最新鋭の中継システムで繋いでイベントレクチャーをいたします。
場所:天狼院書店「東京天狼院」「福岡天狼院」

【講師】石川奈未(いしかわ・なみ)


英語通訳・翻訳・英会話レッスン主宰。
10歳から英語に魅了され、筑紫女学園高校卒業後、津田塾大学国際関係学科に入学。
南アフリカのアパルトヘイト後の多言語主義について研究し、単身ケープタウンにてフィールドワークを行う。英文で卒論を執筆するも、在学中も以降も留学経験はナシ。通訳学校とのダブルスクールなどでスキルを学び、4年時に国際映画祭のVIP付き通訳としてデビューする。
卒業後はフリーで国際商談、海外開発プロジェクトなどでの通訳、報道機関のニュースやビジネス関連の資料翻訳などの分野で活躍する一方、アーティスト、外資系企業社員など幅広い生徒のニーズに合わせ、実践的英会話を個人レッスンで教えている。
著作:『24時間でマスターする英会話』(光文社)

【お申し込み方法】
Peatixもしくは店頭での事前決裁制となります。


❏予定される天狼院「英語ゼミ おもてなし英会話」講義カリキュラム
*カリキュラム内容は、変更になる可能性があります。

◆第1講/日本ガイドマスターになるための基礎体力をつける
〔講義:基礎知識・リーディング・ボキャブラリー強化〕
◯日本のことを「日本語で」正しく説明できますか?
・日本という国の成り立ちをもう一度おさらいしよう 〜日本の人口と地理〜
・まったく違う!「日本語」と「英語」の構造を理解する 〜日本語という言語〜
・日本人って、どんな人? 〜日本人の国民性〜
◯街でとっさに話しかけれてももう困らない! 英語の瞬発力を磨く
・瞬発英語フレーズをストックしよう
・” Pardon? “ からの卒業! ネイティブが使う言葉の選び
・ムダ話こそが盛り上がりのキーである 〜会話のつなぎ・スモールトークを学ぶ〜
◯答えられそうで答えられない海外から見た日本の「なぜ」〜道案内・乗り換え編〜
・◯◯駅にはどうやって行けばいいですか?《道案内》
・◯◯駅に行くには、電車をどう乗り換えて行けばいいですか?《乗り換え編》
↓(休憩10分)
〔ワーク〕フレーズの個人練習/ペアワークで個人練習/実際のシチュエーションを想定してロールプレイ

◆第2講/正しい知識で魅力を伝える「日本の伝統文化マスター」になる
〔講義:基礎知識・リーディング・ボキャブラリー強化〕
◯【着物編】正しい着物の着方を説明できるようになろう
・どういうときに、どんなものを着ればいいの?
・「浴衣」と「着物」の違いを分かりやすく表現しよう
◯【華道と茶道編】「侘び・寂び」のニュアンスを英語で表現する
・「華道って何?」と英語で訊かれたら
・日本独自の「茶道」の文化を正しく伝えられるようになる
◯【書道と俳句編】余白の美と制限を楽しむ日本文化
・「書道」の成り立ちから現在までを説明しよう
・『5、7、5』『季語』どう表現する? 英語で伝える「俳句」の魅力
◯【歌舞伎と能編】改めて注目する伝統芸能
・日本人なら知っておきたい! ユネスコ無形文化遺産「歌舞伎」
・異文化圏でも正しく理解してもらう! 明治時代からの伝統芸能「能」
◯【日本画編】海外からも絶賛される日本の伝統絵画
・「日本画」というジャンルとその画法
・これだけは知っておきたい代表的な日本画
◯【ポップカルチャー編】今や日本文化の代名詞! ポップカルチャーを紹介できるようになる
・私たちの知らない、海外から見た人気の日本文化
↓(休憩10分)
〔ワーク〕 フレーズの個人練習/ペアワークで個人練習/実際のシチュエーションを想定してロールプレイ

◆第3講/日本食の良さ、再発見! ジャパニーズ・フード・マエストロへの道
〔講義:基礎知識・リーディング・ボキャブラリー強化〕
◯なぜ、いま日本食が世界に注目されているのか?
・世界の “Japanese Food”
・現在の日本食ができるまでを理解しよう
・「いただきます」「ごちそうさま」に隠された意味
・食器の置き方ルールとその源流って?
◯人気のジャパニーズ・フードを説明できるようになる
・外国でもできる!「Sushi」「Tempura」「Miso soup」の作り方を伝える
・オススメの日本土産を紹介しよう
◯答えられそうで答えられない海外から見た日本の「なぜ」《食事編》
・どうして麺類をすするときに音を立てるの?
・どうして自動販売機がいたるところに置かれているの?
↓(休憩10分)
〔ワーク〕 フレーズの個人練習/ペアワークで個人練習/実際のシチュエーションを想定してロールプレイ

◆第4講/外国人でも真似できる「和のライフスタイル」の魅力
〔講義:基礎知識・リーディング・ボキャブラリー強化〕
◯日本家屋に上がったときのマナー
・靴を脱ぐという風習の意味
・畳は裸足で上がるべし
・正座という文化
◯伝統建築「日本家屋」のパーフェクトマスターになる
・和のライフスタイル「日本の伝統家屋」を紹介できるようになる
・「床の間」「書院」「違い棚」「天袋」……和室の名称、説明できますか?
・日本人は穴に潜りたがる!? 伝えたい「囲炉裏」や「コタツ」文化
◯外国人を家に招くときの「おもてなし英語」
・これだけ覚えておけば大丈夫! おもてなしフレーズ集
・ゲストを迎えるときに気をつけるべきポイント
↓(休憩10分)
〔ワーク〕 フレーズの個人練習/ペアワークで個人練習/実際のシチュエーションを想定してロールプレイ

◆第5講/人気観光スポット・神社の参拝ガイドマスターになる
〔講義:基礎知識・リーディング・ボキャブラリー強化〕
◯日本の「神道」を学ぶ
・「神社」と「お寺」の違いを説明できるようになる
・日本には至る所に神さまがいる!? 「八百万の神」について
・日本における「神道」の立ち位置
・知っておきたい『古事記』と『日本書紀』
◯これだけは押さえる! 英語で話す「神社の参拝のルール」
・鳥居の真ん中は通らない
・正しいやり方、知ってますか? 手水舎での浄め方
・煙で身体の邪気を払おう!
・本堂に着いたら 〜お賽銭の投げ方、お祈りの仕方〜
・おみくじを引こう! 大吉から大凶は、英語でなんていうの?
↓(休憩10分)
〔ワーク〕フレーズの個人練習/ペアワークで個人練習/実際のシチュエーションを想定してロールプレイ

◆第6講/「おもてなし英会話」ガイドマスター成果発表会!
◯グループでの英語プレゼンで講義の成果を発表しよう
・〔グループ発表〕おもてなし英会話ロールプレイング
◯なみ先生からのフィードバック
◯「おもてなし英会話」を使って未来を切り拓く

Thu Dec 22, 2016
7:30 PM - 9:30 PM JST
Add to Calendar
Venue
天狼院書店「福岡天狼院」
Tickets
一般 SOLD OUT ¥3,000
CLASS天狼院プラチナクラス会員 SOLD OUT ¥1,500
Venue Address
福岡県 福岡市中央区今泉1-9−12 ハイツ三笠 2F Japan
Organizer
福岡天狼院
434 Followers