Event is FINISHED

中学英語で大丈夫!英語で落語を学び、聴く特別講座

Description
シンプルな表現と「伝えたい想い」がギュッと詰まった落語。英語の落語を聴いて、落語の魅力を学び、コミュニケーションについて語ってみませんか?

英語で落語を聴く……

そんな体験を皆さんと分かち合いたく、大阪からゲストをお呼びします。なんとイギリス生まれイギリス育ちの女性落語家!英語も日本語もご堪能ですが、もちろん公演は英語でお願いします。

でも、安心してください。使われているのは簡単な単語とシンプルな表現のみ。しかどこかで聞いたことのある身近な場所の地名や固有名詞がたくさん登場します。

●噺家の、相手の心に情景を浮かばせる表現力と人を惹きつけるテンポ、リズム、そして間
●聴き手の共感力と想像力

この2つはコミュニケーションにとってもとても大事なことです。

ぜひどんな試験にも共通するコミュニケーションに大切な何か、学んで帰ってください。

【ゲストプロフィール】

ダイアン吉日(きちじつ) バイリンガル落語家

イギリス出身。ロンドンでグラフィックデザイナーとして働いていたが、世界中を旅したいと決心し、バックパッカーをしながら1990年に日本にたどり着く。英語落語の先駆者、故桂枝雀氏の「お茶子」を務めたことをきっかけに落語と出会い、1998年自ら初舞台を踏む。古典落語から創作落語までさまざまな工夫をこらして演じ、「わかりやすい落語」と子供から年配の方まで幅広い年齢層に愛されている。今までに50ケ国以上を旅した体験談や、日本に来た時の驚き、文化の違いなどユーモアあふれるトークやラフターヨガを取り入れての講演会も好評。
「日本には素晴らしい文化があるから、大切にしないといけない。日本の文化の良さを一人でも多くの外国人に伝えたい、そして日本の若い人たちにも改めて知ってもらいたい。」
バルーンアーティストとしての一面も持ち、「笑い」で世界を繋ぐ懸け橋となるべく国内外で日々活動中。2013年中曽根康弘賞受賞。

Diane Kichijitsu, a Rakugo performer

Diane Kichijitsu hails from England and is a popular performer of the Japanese traditional art of comic storytelling known as Rakugo, entertaining audiences with stories in both English and Japanese. Originally working in London as a graphic designer, she decided she wanted to see the world, and arrived in Japan in 1990 as a part of her backpacking travels. She was introduced to the world of Rakugo when she worked as a stage assistant for the late Katsura Shijaku, the pioneer of Rakugo in English, and soon took up the art herself, performing as a variety of genres from classic works to original stories she developed herself. Employing a plethora of ingenious dramatic techniques on the stage, she is loved by audience of all ages from young children to senior citizens for her ‘Easy to understand Rakugo’. Her performance are highly rated for their mix of humorous anecdotes drawn from her travels in over fifty countries, her surprising encounters in Japan and her keen observations of cultural differences.
Along with her other talent as a balloon artist, it can surely be said that Diane pours her energy into building bridges and connecting the world through the power of ‘Laughter’.

Event Timeline
Sat Nov 12, 2016
1:00 PM - 4:00 PM JST
Add to Calendar
Venue
新宿区西新宿6-5-1 新宿アイランドタワー20階 モバフ新宿アイランド
Tickets
参加費 ¥3,000
Venue Address
東京都新宿区西新宿6-5-1 新宿アイランドタワー20階 モバフ新宿アイランド Japan
Organizer
翻訳コンシェルジュ Yucony 英語学習イベントグループ
185 Followers