Event is FINISHED

トラたまコミュニティ文章構成力をつける!トレーニング 2016年9月

Description


よい翻訳をするためには、「木を見て森を見ず」にならないことが大事です。目の前のセンテンスだけに集中するのではなく、全体として何を伝えたいのか、そのためにどのような構成で展開しているのか、いま訳しているこのセンテンスはどういう位置づけなのか、を意識しながら、目の前のセンテンスに取り組めるようになることは、「わかりやすいよい翻訳」への大きなステップです。

9月の講座では、日本語のまとまった文章を「400字に縮約する」作業をやってみます。要約や印象に残ったところを取り出すのではなく、文章の構成を「何も足さず、何も引かず」に、少ない文字数できれいに浮かび上がらせるトレーニングです。

この練習は、かなりしっかりした頭脳作業を要しますが、論旨をわかった上での訳文が作れるようになるために、とてもよいトレーニングとなります。

本トレーニングでは、みんなで同じ題材で取り組んでみること、エダヒロはどのように縮約したかを見ていただくことで、さまざまなヒントや気づきが得られることと思います。

この機会にチャレンジしてみませんか?


・開講期間: 9月26日(水)~10月中旬


・対象者:どなたでも(初心者~上級者)


・進め方


9月26日(月)課題配信、各自翻訳に取り組む


10月3日(月)提出


10月中旬 解説、講師縮約例発表

------------------


・講座で提供するもの

課題文

講師縮約例・解説


※ご提出いただいた縮約文への評価や個別のコメント、添削、振り返りシートへのコメントはございませんので、予めご了承ください


・受講料:3,078円


・担当講師:枝廣淳子

Event Timeline
Mon Oct 3, 2016
12:00 AM - 12:10 AM JST
Add to Calendar
Venue
各自
Tickets
銀行振込を希望されるメンバーの方はこのチケットからお申し込みください
トラたまコミュニティメンバーの方限定 ¥3,078
Venue Address
各自 Japan
Organizer
有限会社イーズ トラたまコミュニティ事務局
150 Followers